Οι Φίλοι Μίνου Βολανάκη και η Bibliotheque παρουσιάζουν την Πέμπτη, 27 Μαρτίου, με αφορμή τη Παγκόσμια Ημέρα Θεάτρου, το απαγορευμένο έργο του Λόρδου Βύρωνα "Κάιν", σε μετάφραση Μίνου Βολανάκη
Ένα θεατρικό αναλόγιο με τον Κωνσταντίνο Κωνσταντόπουλο.
Ο "Κάιν" γνώρισε από τη πρώτη στιγμή τον πιο ενθουσιώδη έπαινο και τη χειρότερη κατακραυγή. Ο "βασιλιάς" Γκαίτε, ο πατριάρχης του Ευρωπαϊκού πνεύματος, που είχε εκφράσει αμφιβολίες για το ταλέντο και τις ικανότητες του Μπάιρον να χειριστεί αφηρημένες ιδέες, εν τούτοις αυτή τη φορά ήταν απόλυτος. Στην αλληλογραφία του με τον Έκερμαν, σ’ ένα μικρό δοκίμιο, εξέφραζε τον ενθουσιασμό του: "Είναι έργο πραγματικά υψηλό. Τόση ομορφιά δεν θα ξαναδούμε σ’ αυτό τον κόσμο... ίσως το ξεπερνά το 'Ουρανός και Γη', που είναι πιο κατανοητό. Ο 'Κάιν' παραείναι βαθύς και παραείναι πικρός. Μόνο τον Μπάιρον δέχομαι δίπλα μου. Ο Ουόλτερ Σκοτ και οι άλλοι δεν είναι τίποτα μπροστά του. Υπέροχο, τολμηρό, αποστομωτικό. Εύχομαι να δραματοποιήσει όλη τη Βίβλο. Ο ποιητής με φλεγόμενο πνευματικό όραμα διεισδύει στο παρελθόν, στο παρόν και στο μέλλον. Κατακτά καινούργιες περιοχές για το απεριόριστο ταλέντο του. Τι θα δημιουργήσει εκεί είναι απρόβλεπτο. Η μέθοδος του όμως είναι σαφής, ακολουθεί το γράμμα της Βίβλου ως το Τραγικό. Δεν υπάρχει τίποτα στο έργο του που οι Άγγλοι επίσκοποι δεν διδάσκουν ήδη".
Στην Ελλάδα το έργο ανέβηκε το 1987 στα Δημήτρια και κατόπιν για μερικές εβδομάδες το 1988 στο Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδας, για τον εορτασμό των 200 χρόνων από τη γέννηση του ποιητή. Η παράσταση γεμάτη σκοτεινή γοητεία, αποδείχτηκε μεγάλη εισπρακτική επιτυχία με ανέλπιστα μεγάλη προσέλευση κοινού. Η μετάφραση και η σκηνοθεσία ήταν του Μίνου Βολανάκη.
Βιβλιοθήκη Βολανάκη
Διεύθυνση: Στουρνάρη 11 Τηλέφωνο: 2108223067
Πέμπτη 27 Μαρτίου 2014, ώρες: 22:30